手插口袋笑看情侣分手
[shŏu chā kŏu dài xiào kàn qíng lǚ fēn shŏu]
This can be interpreted as 'Hands in my pocket, I watch lovers break up'. It paints a picture of someone observing romantic relationships end, maintaining an air of casualness or even indifference ('hands in pocket' implies relaxed posture), which may suggest jaded perspective on love, possibly due to prior disappointments.