Understand Chinese Nickname
手不要给别人牵拥抱也要留给我
[shŏu bù yào jĭ bié rén qiān yōng bào yĕ yào liú jĭ wŏ]
Hands should not be held by others; hugs are also reserved for me – conveying an exclusive longing for closeness and personal connections that aren't shared broadly
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
紧拥我
[jĭn yōng wŏ]
Hug Me Tightly signifies longing for close companionship warmth and intimacy The bearer may enjoy ...
勿拥
[wù yōng]
Do not hug – This expresses a desire for no intimate physical contact reflecting personal space ...
抱住我
[bào zhù wŏ]
Hug me This can indicate an outward expression of desiring comfort or intimacy longing for physical ...
给我个拥抱
[jĭ wŏ gè yōng bào]
Give Me A Hug indicates a longing for comfort or warmth The person might crave physical connection ...
你还欠我一个久违的拥抱
[nĭ hái qiàn wŏ yī gè jiŭ wéi de yōng bào]
You owe me a longawaited hug It reflects some unresolved feelings Perhaps theres a disagreement ...
借我拥抱
[jiè wŏ yōng bào]
This expresses borrow me a hug signifying someone who is looking for closeness affection understanding ...
深拥你的背影
[shēn yōng nĭ de bèi yĭng]
Hug You From Behind signifies the desire to hold closely even when you may not face them The person ...
给你拥抱让我依靠
[jĭ nĭ yōng bào ràng wŏ yī kào]
Give you hugs to let me rely on This indicates a longing for closeness comfort warmth and security ...
那就拥抱
[nèi jiù yōng bào]
Then Let ’ s Hug This reflects an openness to acceptance comfort or closeness in response to certain ...