-
猪头猪脑
[zhū tóu zhū năo]
PigHeaded Fool : This name portrays humility or selfdeprecation Sometimes it can be used ironically ...
-
知道自己配不上
[zhī dào zì jĭ pèi bù shàng]
This name reflects a sense of humility or selfdeprecation It implies that the user recognizes their ...
-
别什么事都逞强
[bié shén me shì dōu chĕng qiáng]
This name expresses the sentiment of not being too overbearing or trying to show off ones strength ...
-
我是烂人不必深拥
[wŏ shì làn rén bù bì shēn yōng]
This net name expresses a selfdeprecating attitude towards oneself saying that he or she feels like ...
-
逆境须坚强
[nì jìng xū jiān qiáng]
Be Strong in Adversity : The net name reflects a philosophy or personal principle that adversity ...
-
是啊我不重要
[shì a wŏ bù zhòng yào]
This name suggests a sense of selfdeprecation or feeling unimportant possibly expressing humility ...
-
我没有那么引人注意
[wŏ méi yŏu nèi me yĭn rén zhù yì]
This name expresses a persons feeling of insignificance or belief that they are not attentiongrabbing ...
-
是你辜负了自己是你放弃了自己
[shì nĭ gū fù le zì jĭ shì nĭ fàng qì le zì jĭ]
An introspective and slightly depressing net name which implies a sense of selfdeception selfblame ...
-
我不想成为你的包袱我想我会背的很快乐
[wŏ bù xiăng chéng wéi nĭ de bāo fú wŏ xiăng wŏ huì bèi de hĕn kuài lè]
The name implies a willingness to bear someones burden or responsibility with joy without wanting ...