-
失心失情失少年慌心慌情慌少女
[shī xīn shī qíng shī shăo nián huāng xīn huāng qíng huāng shăo nǚ]
Roughly translating as Lost heart lost love anxious girl losing her youth It conveys deep sentiments ...
-
失心失忆失骚年
[shī xīn shī yì shī sāo nián]
This name implies the user is lost and feels theyve lost their youth 失心 sh ī x ī n suggests a heart ...
-
我弄丢了我心爱的少年
[wŏ nòng diū le wŏ xīn ài de shăo nián]
Translates to I lost my beloved young man This name suggests feelings of loss or heartache referring ...
-
丢了青春失了心
[diū le qīng chūn shī le xīn]
This name translates to Lost my youth and lost my heart It reflects a sense of deep nostalgia and melancholy ...
-
少年失心
[shăo nián shī xīn]
Translates to the youth losing their heart which implies young love or intense youthful feelings ...
-
亡心失他
[wáng xīn shī tā]
亡心失他 has an archaic literary flavor roughly translating to lost mind and lost him conveying ...
-
彼幼殇年
[bĭ yòu shāng nián]
The Tender Youth Lost Years 彼 means that side This internet moniker gives an air of romantic melancholy ...
-
丢了少年失了心丢了姑娘忘了情
[diū le shăo nián shī le xīn diū le gū niáng wàng le qíng]
This can be translated as Lost Youth Lost Heart Lost Girl Forgotten Love It expresses a series of losses ...
-
少年失心如失魂
[shăo nián shī xīn rú shī hún]
The phrase means a young person who has lost his heart and soul It suggests someone who has undergone ...