-
少了勇气
[shăo le yŏng qì]
Translates to Lacking courage expressing selfreflection on one ’ s personal shortcomings or missed ...
-
我不是你想象的那么勇敢
[wŏ bù shì nĭ xiăng xiàng de nèi me yŏng găn]
Not As Brave As You Think reflects a modest or selfdeprecating outlook on ones own courage It implies ...
-
不想勇敢
[bù xiăng yŏng găn]
Unwilling to Be Brave represents someones inner struggle where being brave might bring more troubles ...
-
丧失勇气
[sāng shī yŏng qì]
This means losing courage suggesting a period when the user feels a loss of confidence or bravery ...
-
未必勇敢
[wèi bì yŏng găn]
Not Necessarily Brave Suggests a state of being that doesnt necessarily embody courage ; there ...
-
若无勇气
[ruò wú yŏng qì]
Lacking courage indicates a sense of inner weakness or reluctance to face something bravely This ...
-
丢失勇气
[diū shī yŏng qì]
Translates to Lost Courage This name could indicate someone who has experienced situations where ...
-
我所有的勇气都是硬撑
[wŏ suŏ yŏu de yŏng qì dōu shì yìng chēng]
Acknowledges that courage may not come naturally but requires effort to overcome fears and challenges ...
-
我的勇气输在了心软
[wŏ de yŏng qì shū zài le xīn ruăn]
My bravery lost to tenderness suggests courage or determination has faltered due to emotional sensitivity ...