-
结局后才明白
[jié jú hòu cái míng bái]
Only Understand After the End implying reflection on past events or relationships realized after ...
-
唯有失去
[wéi yŏu shī qù]
Translates as only after losing It conveys melancholy focusing on themes of loss and regret implying ...
-
不要失去后才懂得珍惜
[bù yào shī qù hòu cái dŏng dé zhēn xī]
This translates to Dont learn to cherish until its lost conveying the bittersweet realization one ...
-
失去才懂得拥有
[shī qù cái dŏng dé yōng yŏu]
Translates to only understand the value when it is lost Expresses the common realization and regret ...
-
直到消失你才懂得
[zhí dào xiāo shī nĭ cái dŏng dé]
It means you only understand when its vanished This conveys a sense of remorse or nostalgia for something ...
-
忘了懂你
[wàng le dŏng nĭ]
This means forgot to understand you — a sentiment that can convey either regret in having not taken ...
-
失去后才会心痛
[shī qù hòu cái huì xīn tòng]
Meaning Only Feel Heartbroken After Loss it describes regret felt only after something precious ...
-
失去才会懂得懂得才会珍惜
[shī qù cái huì dŏng dé dŏng dé cái huì zhēn xī]
This means Only when you lose something do you understand and only by understanding will you appreciate ...
-
失去了过后才知道珍惜
[shī qù le guò hòu cái zhī dào zhēn xī]
The meaning After losing something then we know to cherish it expresses regret or realization regarding ...