Understand Chinese Nickname
是你给我的痛都默默承受
[shì nĭ jĭ wŏ de tòng dōu mò mò chéng shòu]
Translating to 'I silently endure all the pain you gave me', it depicts the emotional distress and suffering endured quietly for someone else’s sake.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
劳资没心随便你殇
[láo zī méi xīn suí biàn nĭ shāng]
Translating as I have no heart and I leave your sadness for you to endure alone conveying an attitude ...
因为你背叛无妻徒刑
[yīn wéi nĭ bèi pàn wú qī tú xíng]
Translating into English yields Due to you I am suffering as if betrayed ; I face a life sentence without ...
独自承受这痛
[dú zì chéng shòu zhè tòng]
Translates to bear this pain alone expressing deep sorrow loneliness and emotional distress where ...
在你的背后自己煎熬
[zài nĭ de bèi hòu zì jĭ jiān áo]
Suffering Silently Behind You symbolizes enduring personal pain unseen and unheard by others emphasizing ...
伤痛从来都是我一人承受
[shāng tòng cóng lái dōu shì wŏ yī rén chéng shòu]
Translated as “ Pain has always been borne by me alone ” This indicates feelings of solitude and ...
比你更心痛
[bĭ nĭ gèng xīn tòng]
Translating into my heartache goes beyond yours expressing sympathy and shared sorrow where the ...
怎忍你痛
[zĕn rĕn nĭ tòng]
Translating to how could I bear your pain ? this reflects empathy and a caring nature toward someone ...
在你的背后继续煎熬
[zài nĭ de bèi hòu jì xù jiān áo]
Means Endure Suffering Behind You Portrays deep unrequited feelings staying silently and enduring ...
自找的痛就别喊
[zì zhăo de tòng jiù bié hăn]
自找的痛就别喊 means if one willingly endures pain usually refers to emotional suffering then ...