Understand Chinese Nickname
十九岁一场梦
[shí jiŭ suì yī chăng mèng]
Translation: 'Age Nineteen was a Dream', reflecting back on teenage years like looking back through misty dreams - usually associated with sweet yet transient moments in youth.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
青春一场梦
[qīng chūn yī chăng mèng]
Youth is just a dream – expressing how young memories can be fleeting like dreams It conveys the bittersweet ...
一段年少青涩的梦
[yī duàn nián shăo qīng sè de mèng]
Referring to youthful and immature dreams from teenage or adolescent years that might now seem unrealistic ...
如梦般的青春
[rú mèng bān de qīng chūn]
Dreamlike youth refers to the period of youth being like a vivid yet transient dream expressing a ...
少年似梦
[shăo nián sì mèng]
Youth is Like a Dream reflects on how youth can be fleeting and illusory as if it were only a vivid dream ...
梦一样的年纪
[mèng yī yàng de nián jì]
An age like a dream implies cherishing youthful times or looking back at those formative years as ...
夜深忽梦少年时
[yè shēn hū mèng shăo nián shí]
Late at night a sudden dream brings back memories of ones youthful days It expresses nostalgia and ...
少年终须是梦
[shăo nián zhōng xū shì mèng]
This means Youth is just a dream reflecting on the transient nature of youth and innocence evoking ...
曾经少年已成梦
[céng jīng shăo nián yĭ chéng mèng]
The Teenager Has Already Turned Into A Dream speaks to nostalgia The individual remembers their ...
十八岁的梦
[shí bā suì de mèng]
Eighteen Year Olds Dream evokes a youthful fantasy or aspiration cherished during that significant ...