Understand Chinese Nickname
时间会带走你的天真
[shí jiān huì dài zŏu nĭ de tiān zhēn]
Time Will Take Away Your Innocence - implies that with time passing, one's naivety or youthful innocence will eventually fade away.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
幼稚不见了
[yòu zhì bù jiàn le]
This translates directly to innocence has gone away It can refer to leaving childish things behind ...
天真无邪换不来的天真无邪
[tiān zhēn wú xié huàn bù lái de tiān zhēn wú xié]
Innocence Cant Be Exchanged for Innocence It conveys the helplessness and sigh of having lost the ...
没有儿时单纯
[méi yŏu ér shí dān chún]
States that innocence is no longer present from childhood conveying nostalgia for the purity and ...
时间带走了时间和稚气
[shí jiān dài zŏu le shí jiān hé zhì qì]
Time has taken away both time itself and innocence — a poetic expression reflecting on how growing ...
青涩之初忘年之终
[qīng sè zhī chū wàng nián zhī zhōng]
Combines the meanings innocence at the beginning oblivion of age at the end contrasting youthful ...
今时今日早已失了单纯模样
[jīn shí jīn rì zăo yĭ shī le dān chún mó yàng]
It expresses nostalgia for innocence lost over time This name suggests that with passing time people ...
被时光没收的纯真
[bèi shí guāng méi shōu de chún zhēn]
Innocence Seized By Time speaks about losing one ’ s childlike innocence due to aging or experiences ...
时间终究给幼稚提了醒
[shí jiān zhōng jiū jĭ yòu zhì tí le xĭng]
It suggests that as time goes by the experience brings maturity ; eventually naivety or innocence ...
天真变成了笑话
[tiān zhēn biàn chéng le xiào huà]
Innocence Has Turned Into a Joke This conveys disappointment and cynicism about lost innocence ...