Understand Chinese Nickname
时间覆灭初衷只留下苦衷
[shí jiān fù miè chū zhōng zhĭ liú xià kŭ zhōng]
Time has eroded my original intention, leaving only regrets. It conveys a sense of losing one's way and having only pain left in the journey through life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
岁月的遗憾
[suì yuè de yí hàn]
Regret of Time conveys deep nostalgia or melancholy about missed opportunities and regrets that ...
时光未老你终究选择离开
[shí guāng wèi lăo nĭ zhōng jiū xuăn zé lí kāi]
This translates to the sentiment that although time hadnt yet diminished them the other person chose ...
时光的流逝让我失去了你
[shí guāng de liú shì ràng wŏ shī qù le nĭ]
Times passage made me lose you conveys the feeling of missing out on someone due to the passing of time ...
昨日重来
[zuó rì zhòng lái]
It expresses a wishful thinking of rewinding time back to yesterday — wanting to redo missed opportunities ...
时光负我
[shí guāng fù wŏ]
Time Betrays Me expresses a sentiment that life has been unfair over time ; reflects on how past events ...
时光你侵占了我
[shí guāng nĭ qīn zhàn le wŏ]
Its a poetic way of saying that time seems to encroach upon the individual It reflects a regret of losing ...
如果时光能够倒流该多好
[rú guŏ shí guāng néng gòu dăo liú gāi duō hăo]
If only time could turn back This expresses regret or a longing to change the past a common theme in ...
时光抢走了我的爱人
[shí guāng qiăng zŏu le wŏ de ài rén]
Time Took My Lover reflects a feeling of regret or sorrow that the passage of time has caused someone ...
时间偷走初衷只留下了苦衷
[shí jiān tōu zŏu chū zhōng zhĭ liú xià le kŭ zhōng]
This translates to Time has stolen the initial aspirations only leaving behind bitterness It expresses ...