Understand Chinese Nickname
时光嘱咐你切记不要忘记我
[shí guāng zhŭ fù nĭ qiè jì bù yào wàng jì wŏ]
'Time bids you remember me' suggests a longing to leave a deep, enduring impression upon others; despite the march of time and changes in life, one hopes not to be forgotten.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
时光别走
[shí guāng bié zŏu]
Time Dont Leave this reflects a wish to hold onto precious memories and cherish the ...
时光机请回到最初
[shí guāng jī qĭng huí dào zuì chū]
Wishing the time machine could take me back to the beginning It reflects a strong nostalgia or regret ...
亲爱的真希望时光停留
[qīn ài de zhēn xī wàng shí guāng tíng liú]
Dear I really wish time could stand still A tender plea for cherished moments not to pass by Reflects ...
时光别走让他留
[shí guāng bié zŏu ràng tā liú]
This conveys a desire to pause time perhaps cherishing a particular fleeting moment asking the precious ...
时光别让我想他
[shí guāng bié ràng wŏ xiăng tā]
Literally asks time dont let me miss him wishing that memories do not bring painful longing or reminders ...
时光倒流留你心
[shí guāng dăo liú liú nĭ xīn]
Time rewinds to hold your heart This conveys the wish or imagination of turning back time to capture ...
余年勿念
[yú nián wù niàn]
Dont miss me in your remaining years is used to convey a hope that the other person moves on from past ...
时光嘱咐你不要忘记我
[shí guāng zhŭ fù nĭ bù yào wàng jì wŏ]
Time reminds you not to forget me This implies a wish for remembrance especially over long periods ...
我愿守住这时光
[wŏ yuàn shŏu zhù zhè shí guāng]
I Wish to Keep This Time implies a desire to hold on to a particular moment in time or memory Perhaps ...