Understand Chinese Nickname
时光请你替我好好爱他
[shí guāng qĭng nĭ tì wŏ hăo hăo ài tā]
'Please Love Him For Me In Time', conveys deep affection toward someone else hoping time or the world can offer care and love when they cannot be with their loved one, evoking nostalgia and romance
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱为她情为他
[ài wéi tā qíng wéi tā]
Love for her affection for him indicates someone expressing love towards one person while feeling ...
我爱他想他日日夜夜念他
[wŏ ài tā xiăng tā rì rì yè yè niàn tā]
I love him miss him day and night constantly thinking of him This portrays a profound longing and affection ...
我爱未来那个他
[wŏ ài wèi lái nèi gè tā]
I love him from the future This expresses affection or longing for someone that one expects to love ...
时光请你善待我的他
[shí guāng qĭng nĭ shàn dài wŏ de tā]
Time please be kind to him This expresses endearing affection for someone important in the persons ...
他深爱的她请替我好好爱他
[tā shēn ài de tā qĭng tì wŏ hăo hăo ài tā]
Translated as please love him well on behalf of the woman he loved dearly evoking strong emotions ...
我深爱的他
[wŏ shēn ài de tā]
Directly expressing affection for someone of importance and love He is who I deeply ...
爱他久久
[ài tā jiŭ jiŭ]
Loving Him for Long simply states an enduring love for someone reflecting devotion and longevity ...
毕竟我爱他
[bì jìng wŏ ài tā]
After all I love him Expresses strong personal emotion towards someone special in the users life ...
我爱他爱了整整一个年华
[wŏ ài tā ài le zhĕng zhĕng yī gè nián huá]
I Have Loved Him for An Entire Era emphasizes longlasting deep feelings towards someone suggesting ...