Understand Chinese Nickname
时光请放过我与他的回忆
[shí guāng qĭng fàng guò wŏ yŭ tā de huí yì]
It expresses an earnest hope that memories shared with a particular person remain intact without fading over time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心心念念仍不忘
[xīn xīn niàn niàn réng bù wàng]
Still Can Not Forget Though Constantly Thinking Of It conveys a deep lingering sentiment towards ...
留下曾共你愉快的忆记
[liú xià céng gòng nĭ yú kuài de yì jì]
Left Behind Are Happy Memories with You Expresses the idea of cherishing shared pleasant memories ...
回忆还是温热的
[huí yì hái shì wēn rè de]
This can be understood as Memories are still warm conveying a strong sense of nostalgia where certain ...
久散不去
[jiŭ sàn bù qù]
It expresses the persistence of memories or emotions that linger even after much time has passed ...
仍记起你
[réng jì qĭ nĭ]
Still Remember You reflects a lasting memory or attachment towards someone This could signify cherished ...
愿往事随风你依旧伴我
[yuàn wăng shì suí fēng nĭ yī jiù bàn wŏ]
Conveys a hopeful outlook wishing painful memories can vanish with time and yet the beloved remains ...
回忆在幸福中延续
[huí yì zài xìng fú zhōng yán xù]
Memories Live On in Happiness : Implies a desire to keep happy memories alive even as time passes ...
回忆只是回忆罢了
[huí yì zhĭ shì huí yì bà le]
With undertones reflecting acceptance of bitter realities over nostalgic idealism the user seems ...
留有念想
[liú yŏu niàn xiăng]
Have lingering thoughts It signifies keeping fond memories or unresolved feelings that remain ...