-
隔年
[gé nián]
‘隔年’ implies looking back on things from the past year suggesting nostalgia or reminiscence ...
-
很久很久
[hĕn jiŭ hĕn jiŭ]
This name suggests a feeling of reminiscence or longing for the past evoking memories that seem distant ...
-
回首顾
[huí shŏu gù]
回首顾 implies the action of looking back reflecting on past memories or experiences It can be a moment ...
-
岁月匆忙
[suì yuè cōng máng]
岁月匆忙 reflects the feeling of time passing by very quickly It describes a life filled with rapid ...
-
当时的你
[dāng shí de nĭ]
当时的你 translates to You at that time It often expresses a reminiscence about how a person was in ...
-
遗落在时光的角落里
[yí luò zài shí guāng de jiăo luò lĭ]
The name “遗落在时光的角落里” means “ Fallen in the corner of time ” depicting memories or experiences ...
-
在很久以后
[zài hĕn jiŭ yĭ hòu]
This name implies looking back at a longpast time suggesting nostalgia and reminiscence The phrase ...
-
换回时光
[huàn huí shí guāng]
換回時光 translates into English as Return Time suggesting a desire or wish to turn back the clock ...
-
遥远的记忆那么近
[yáo yuăn de jì yì nèi me jìn]
The phrase implies a memory that feels distant but also surprisingly close It can describe a nostalgic ...