Understand Chinese Nickname
时光苍老了爱情
[shí guāng cāng lăo le ài qíng]
Meaning 'time has aged love,' this username expresses a sad observation that long-term relationships can gradually fade away as time passes, highlighting a disillusionment with lasting romantic love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
时光给相爱取名叫放手苍老为青春提名叫流逝
[shí guāng jĭ xiāng ài qŭ míng jiào fàng shŏu cāng lăo wéi qīng chūn tí míng jiào liú shì]
Expresses a bittersweet feeling about love and time Love is renamed as letting go over time while ...
时间会走爱会淡
[shí jiān huì zŏu ài huì dàn]
Time goes by and love fades symbolizing the inevitable change of feelings with the passage of time ...
物久色淡时间越久情淡
[wù jiŭ sè dàn shí jiān yuè jiŭ qíng dàn]
This means The longer time passes the lighter love fades The person believes that with time even profound ...
时光未老他已不爱
[shí guāng wèi lăo tā yĭ bù ài]
时光未老他已不爱 translates to Time has not yet aged but he no longer loves This reflects a poignant ...
爱久必旧
[ài jiŭ bì jiù]
Means love will become old after a long time indicating the belief that prolonged love inevitably ...
时光淡忘旧人心
[shí guāng dàn wàng jiù rén xīn]
Time fades old feelings The phrase suggests that with the passage of time even strong emotions such ...
唯旧情
[wéi jiù qíng]
Only old love conveys that despite changing times some feelings never fade such as longstanding ...
终究是时光沧桑了爱情
[zhōng jiū shì shí guāng cāng sāng le ài qíng]
This phrase translates to In the end time has aged love It reflects the belief that over time romantic ...
爱久了也就旧了
[ài jiŭ le yĕ jiù jiù le]
Love becomes old after a long time means that as love ages over time feelings may wear out or diminish ...