Understand Chinese Nickname
是不是等我死了才爱我
[shì bù shì dĕng wŏ sĭ le cái ài wŏ]
Translated as 'Is it only after I die that you'll love me?' It conveys feelings of unappreciated or unrequited affection in a rather melancholic or dramatic way.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱我你会死
[ài wŏ nĭ huì sĭ]
Translated literally it means Love me and you would die It signifies an exaggerated and passionate ...
说句你爱我会死啊
[shuō jù nĭ ài wŏ huì sĭ a]
Translated literally :‘ Would you die if you said you love me ?’ Its typically used when someone ...
忘了我是吗不过我还爱你
[wàng le wŏ shì ma bù guò wŏ hái ài nĭ]
This can be translated as Have you forgotten me ? However I still love you It indicates the pain and ...
我知道你不爱我但是我爱你
[wŏ zhī dào nĭ bù ài wŏ dàn shì wŏ ài nĭ]
Translating to I know you dont love me but I love you A rather sorrowful declaration expressing unreciprocated ...
爱你一下会死吗
[ài nĭ yī xià huì sĭ ma]
Translating to Will I die if I love you once ? this username expresses the intensity of love or a playful ...
如若你不爱我自杀死亡
[rú ruò nĭ bù ài wŏ zì shā sĭ wáng]
Translating roughly to if you dont love me then I die this reflects intense emotion or extreme feelings ...
嗳我你嗳不
[ài wŏ nĭ ài bù]
Translating literally as I love you dont I this phrase conveys affection towards someone else followed ...
我爱的是爱着我的你
[wŏ ài de shì ài zhe wŏ de nĭ]
Its translated to be I love you who love me It reveals a feeling of reciprocated affection : loving ...
你爱他入骨吗好巧我也是
[nĭ ài tā rù gú ma hăo qiăo wŏ yĕ shì]
Translated as Do you love him to your core ? Well coincidence so do I This is expressing an intense ...