-
等我不爱你
[dĕng wŏ bù ài nĭ]
Wait until I dont love you Expresses frustration or fatigue in maintaining unreciprocated affection ...
-
既然不懂爱为何要来爱
[jì rán bù dŏng ài wéi hé yào lái ài]
A questioning tone ‘ If you don ’ t understand love why bother loving ?’ It reflects disillusionment ...
-
你已不爱我又何必纠缠
[nĭ yĭ bù ài wŏ yòu hé bì jiū chán]
It expresses the pain of unreciprocated love You do not love me anymore why bother holding onto the ...
-
对你的爱难停歇
[duì nĭ de ài nán tíng xiē]
It means Love for you is hard to stop reflecting an intense emotional attachment or inability to let ...
-
我害怕你会爱上别人
[wŏ hài pà nĭ huì ài shàng bié rén]
Reflects fear concerning a love rival or the uncertainty of the object of affections commitment ...
-
如果说不爱就不爱了该多好
[rú guŏ shuō bù ài jiù bù ài le gāi duō hăo]
This implies wistful yearning for the freedom to stop loving The sentiment expresses frustration ...
-
恐你不爱
[kŏng nĭ bù ài]
Conveying anxiety about losing affection this translates as Afraid You Will Not Love me It represents ...
-
心莫非死了嗎爱我你怕了嗎
[xīn mò fēi sĭ le ma ài wŏ nĭ pà le ma]
Conveys intense emotional pain It seems to be questioning someone if their love has ended or they ...
-
可不可以不爱了
[kĕ bù kĕ yĭ bù ài le]
可不可以不爱了 means Can we stop loving each other ? It expresses the pain of unreciprocated feelings ...