-
生死相依
[shēng sĭ xiāng yī]
Literally means life and death intertwined representing a profound unwavering loyalty or love ...
-
热恋死亡
[rè liàn sĭ wáng]
Translates directly to passionately in love with death indicating a complex relationship between ...
-
与我一同拥抱死亡
[yŭ wŏ yī tóng yōng bào sĭ wáng]
Literal translation is Embrace death with me On a deeper level this name may reflect someones philosophical ...
-
拥抱我死亡
[yōng bào wŏ sĭ wáng]
Directly means embrace my death reflecting a somber mood or desire to let go often used poetically ...
-
热拥一生
[rè yōng yī shēng]
Enthusiastically Embrace Life communicates warmth and positivity It symbolizes passion for experiencing ...
-
生死相偎
[shēng sĭ xiāng wēi]
Life and Death in each others arms Implies intimate companionship even through the extremes of life ...
-
拥亡
[yōng wáng]
Embrace Death suggests an existential embrace of the concept of mortality This name may convey a ...
-
拿命拥抱
[ná mìng yōng bào]
Directly translated as embrace with my life conveying an allencompassing even liferisking level ...
-
索命相拥
[suŏ mìng xiāng yōng]
This intense expression translates to Fateful embrace or Embrace unto death It suggests a passionate ...