-
撞进你怀里
[zhuàng jìn nĭ huái lĭ]
Falling into your arms expresses warmth closeness and possibly romantic or dependent sentiments ...
-
来我怀里睡
[lái wŏ huái lĭ shuì]
Inviting words suggesting warmth and acceptance wanting closeness with someone and offering safety ...
-
那么拥抱我
[nèi me yōng bào wŏ]
Then Embrace Me expresses a desire for affection closeness or understanding perhaps after vulnerability ...
-
拥吻我
[yōng wĕn wŏ]
Direct and expressive of the wish for affectionate embrace and intimate closeness signaling a yearning ...
-
过来一点
[guò lái yī diăn]
Come a Bit Closer conveys an invitation to be physically or emotionally nearer It could reflect a ...
-
让我靠近
[ràng wŏ kào jìn]
A simple and straightforward expression of a desire for closeness : let me get closer It could represent ...
-
踏进你心里
[tà jìn nĭ xīn lĭ]
Describing an attempt or yearning to penetrate into someone ’ s inner world suggesting emotional ...
-
让我感动
[ràng wŏ găn dòng]
Make Me Touching expresses desire for things or people that can elicit an emotional response or touch ...
-
该怎样拥抱你
[gāi zĕn yàng yōng bào nĭ]
Expressing a heartfelt desire for connection it wonders how to properly offer affection embracing ...