Understand Chinese Nickname
深居我心你是王
[shēn jū wŏ xīn nĭ shì wáng]
Deep within my heart, you are king. This portrays immense adoration and reverence towards someone, implying that they hold a supreme place in the user’s affections.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
拿稳我心你称王
[ná wĕn wŏ xīn nĭ chēng wáng]
Holding My Heart You Reign as King suggests deep affection and dedication where the persons heart ...
你是我世界里的王
[nĭ shì wŏ shì jiè lĭ de wáng]
This implies You Are My King Of The World Showing admiration and reverence towards someone placing ...
久居我心你是王
[jiŭ jū wŏ xīn nĭ shì wáng]
Residing long in my heart you are the kingqueen This is a deep expression of admiration or love towards ...
拿稳我心你就是王
[ná wĕn wŏ xīn nĭ jiù shì wáng]
Hold my heart steadily and you will be king This expresses dedication and admiration towards someone ...
我的世界你是王
[wŏ de shì jiè nĭ shì wáng]
Youre the king in my world Reflects admiration and adoration towards someone significant This can ...
久居我心你称王独霸我心你是后
[jiŭ jū wŏ xīn nĭ chēng wáng dú bà wŏ xīn nĭ shì hòu]
You Reign In My Heart As King And Queen indicates deep admiration and love It implies that the person ...
霸我心后你称王
[bà wŏ xīn hòu nĭ chēng wáng]
This implies dominance in affection After occupying my heart you are the king This describes a scenario ...
久居我心你称王i独霸我情你是后
[jiŭ jū wŏ xīn nĭ chēng wáng i dú bà wŏ qíng nĭ shì hòu]
You are king living in my heart ; monopolizing my affection you reign supreme as queen An expression ...
久入我心才为王
[jiŭ rù wŏ xīn cái wéi wáng]
Only Deep Into My Heart Can You Be the King – This phrase emphasizes that true kingship or highest ...