Understand Chinese Nickname
深爱成瘾必成伤
[shēn ài chéng yĭn bì chéng shāng]
Deep Love Always Ends Up Hurting Like Addiction. Here, this shows an insight or belief about love leading to painful situations akin to addictions - intense and ultimately damaging to one's well-being.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
把爱戒掉以后
[bă ài jiè diào yĭ hòu]
Metaphorically speaking treating love like an addiction and quitting this addiction indicates ...
爱到深处变成瘾
[ài dào shēn chŭ biàn chéng yĭn]
Indicates that profound love can transform into an addiction — when ones feelings reach extreme ...
深爱成瘾
[shēn ài chéng yĭn]
Addicted to deep love ’ shows an overwhelming infatuation or addiction towards someone you adore ...
爱你成瘾喜你难戒
[ài nĭ chéng yĭn xĭ nĭ nán jiè]
Love addiction is an expression of deep love and yearning for someone suggesting that this feeling ...
爱瘾成伤
[ài yĭn chéng shāng]
This implies that someone has become addicted to love or loving someone so deeply that it actually ...
深爱就像吸毒上瘾又危险
[shēn ài jiù xiàng xī dú shàng yĭn yòu wēi xiăn]
Deep Love is Like Drug Addiction Yet Dangerous illustrates intense but potentially harmful love ...
爱已成患早已泛滥
[ài yĭ chéng huàn zăo yĭ fàn làn]
Love has already become an addiction long overflowed illustrates love so strong and overwhelming ...
爱深了会痛
[ài shēn le huì tòng]
Loving Deeply Hurts Expresses that deep intense love can also be painful due to its vulnerability ...
爱情这病会上瘾
[ài qíng zhè bìng huì shàng yĭn]
Love can be addictive just like a sickness that keeps you hooked reflecting how deeply someone is ...