Understand Chinese Nickname
谁在乎谁为谁心痛
[shéi zài hū shéi wéi shéi xīn tòng]
Reflects on relationships where there might be imbalances regarding caring and emotional investments, questioning who truly cares and for whom someone would suffer emotional pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心事交易
[xīn shì jiāo yì]
Transaction of worries Trade of heart matters Suggests a person who shares concerns with others ...
心疼了谁在乎谁
[xīn téng le shéi zài hū shéi]
Reflects on emotional investment and caring in relationships : Who truly cares when one is emotionally ...
你所谓的在乎让我承受不起
[nĭ suŏ wèi de zài hū ràng wŏ chéng shòu bù qĭ]
This reveals feelings of being overwhelmed by someone elses socalled concern which actually seems ...
我牵着他的手看着她哭过的脸
[wŏ qiān zhe tā de shŏu kàn zhe tā kū guò de liăn]
This indicates a complicated relationship situation where theres a mixture of caring for someone ...
你知道我对你其实想在乎
[nĭ zhī dào wŏ duì nĭ qí shí xiăng zài hū]
Actually I care for you more than it appears reveals a deeper emotional investment in another This ...