Understand Chinese Nickname

少女亡海溺蓝终给我凄凉少年亡海溺蓝终毁我凄凉

[shăo nǚ wáng hăi nì lán zhōng jĭ wŏ qī liáng shăo nián wáng hăi nì lán zhōng huĭ wŏ qī liáng]
This name reads like poetry. In English it could be expressed as, 'The girl lost herself in the blue sea which gives me sadness; the boy is also drowned in that same sea which brings me more sadness.' The name seems introspective and artistic; using imagery of loss to express deep personal sorrow or the effects of losing something important.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames