Understand Chinese Nickname

少女你脚踩两条船小心走光少年你脚踏两只船小心开裆

[shăo nǚ nĭ jiăo căi liăng tiáo chuán xiăo xīn zŏu guāng shăo nián nĭ jiăo tà liăng zhĭ chuán xiăo xīn kāi dāng]
This humorous phrase translates loosely as a warning to girls not to juggle two relationships ('two ships') lest something be exposed and likewise for boys taking risks ('open crotch') in double dealings. Suggests a caution against promiscuity or insincerity in romance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames