Understand Chinese Nickname
少年你放弃了
[shăo nián nĭ fàng qì le]
This nickname implies a situation where someone (often young) has given up on something, whether it's a relationship, a goal or even hope. It suggests sadness and possibly regret.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
背弃我的姑娘
[bèi qì wŏ de gū niáng]
This nickname reflects a sad or resentful emotion toward a girl who left the user suggesting heartbreak ...
失而复得也是二手货
[shī ér fù dé yĕ shì èr shŏu huò]
This nickname expresses a sense of disappointment and helplessness It reflects the users view that ...
原来我是第三者
[yuán lái wŏ shì dì sān zhĕ]
This nickname implies a situation where the person realizes they have unintentionally become part ...
收起心酸
[shōu qĭ xīn suān]
This nickname conveys the idea of putting away ones sadness and not showing vulnerability It implies ...
忘了牵手忘了要走
[wàng le qiān shŏu wàng le yào zŏu]
This nickname reflects a sense of confusion and regret in a relationship where the person feels like ...
一开口就是错
[yī kāi kŏu jiù shì cuò]
This nickname suggests a feeling of always saying the wrong thing or regretting what one says It reflects ...
再没提起
[zài méi tí qĭ]
This nickname expresses a sense of giving up or no longer discussing something usually a lost love ...
总是在不知不觉中受伤
[zŏng shì zài bù zhī bù jué zhōng shòu shāng]
This nickname conveys a feeling of being emotionally or mentally hurt unintentionally and frequently ...
抛开我
[pāo kāi wŏ]
This nickname conveys a sense of giving up on oneself or wanting to be left alone suggesting feelings ...