Understand Chinese Nickname
少年还记得你曾吻过谁的脸
[shăo nián hái jì dé nĭ céng wĕn guò shéi de liăn]
Translates into 'Teenager do you still remember whose face you kissed?'. It has the feel of reminiscing past loves and youthful experiences, which often implies nostalgia or regret.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
少年你还记得我吗
[shăo nián nĭ hái jì dé wŏ ma]
Directly translated to Teenager do you still remember me ? This could reflect on reminiscence or ...
还记得第一次接吻吗
[hái jì dé dì yī cì jiē wĕn ma]
Translates to Do you still remember our first kiss ? It evokes nostalgia and a shared special memory ...
还记得最后吻你的时候
[hái jì dé zuì hòu wĕn nĭ de shí hòu]
Do you still remember the time we kissed for the last time ? It conveys nostalgia and longing over ...
听说你还回忆我
[tīng shuō nĭ hái huí yì wŏ]
Roughly translated as I heard you still remember me This suggests memories or lingering thoughts ...
犹记曾相惜
[yóu jì céng xiāng xī]
Translated as Still remember those who once cherished it evokes nostalgia for past affectionate ...
是否还记得
[shì fŏu hái jì dé]
Translating into Do you still remember ? this name questions past memories or experiences shared ...
还记得吧
[hái jì dé ba]
Translating as Do you remember ? or Still remember this nickname carries a nostalgic tone possibly ...
还曾记得你也来过
[hái céng jì dé nĭ yĕ lái guò]
Still remember you came by expresses reminiscence of past encounters with someone It conveys nostalgia ...
还记得你当初的模样
[hái jì dé nĭ dāng chū de mó yàng]
Translates to Do you still remember your appearance back then ? This name signifies nostalgia for ...