Understand Chinese Nickname
少年带我走好吗
[shăo nián dài wŏ zŏu hăo ma]
Translated as 'Boy, will you take me away?' it represents a longing for escape or a wishful desire to leave current circumstances behind with someone who brings hope and change.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
携我走
[xié wŏ zŏu]
Take me away implies a longing for someone to accompany the person on their journey It shows a hope ...
我曾经问个不休何时带我走
[wŏ céng jīng wèn gè bù xiū hé shí dài wŏ zŏu]
Translation : I Once Kept Asking When You Would Take Me Away ’ It represents a person longing for ...
少年你用何居心夺我所爱
[shăo nián nĭ yòng hé jū xīn duó wŏ suŏ ài]
This can be translated to young boyman what are your intentions in taking away my love ? expressing ...
望有人带我远走高飞
[wàng yŏu rén dài wŏ yuăn zŏu gāo fēi]
It translates into Hope Someone Can Take Me Away This could represent aspirations for adventure ...
带我走好吗来我怀里吧
[dài wŏ zŏu hăo ma lái wŏ huái lĭ ba]
Translating roughly to Can you take me away ? Come into my arms this reflects someone wishing for ...
少年带我走
[shăo nián dài wŏ zŏu]
Translating literally to Young man take me away this might imply a desire for an adventure change ...
会带我走吗
[huì dài wŏ zŏu ma]
会带我走吗 translates to Will You Take Me Away ? This expresses a hope or longing to be rescued from ...
带我走抓紧我
[dài wŏ zŏu zhuā jĭn wŏ]
Translates as take me away hold onto me It reflects yearning to escape current circumstances while ...
请把我拿走
[qĭng bă wŏ ná zŏu]
Literally translated as take me away please it has various potential interpretations depending ...