Understand Chinese Nickname
伤心的时候可以听情歌
[shāng xīn de shí hòu kĕ yĭ tīng qíng gē]
When I'm sad, I can listen to love songs. This name reflects a habit or personal method for dealing with sadness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我已经好久好久不听情歌因为有太多太多的不快乐
[wŏ yĭ jīng hăo jiŭ hăo jiŭ bù tīng qíng gē yīn wéi yŏu tài duō tài duō de bù kuài lè]
I havent listened to love songs for a long time because there have been too many unhappy moments The ...
情歌越听越心酸
[qíng gē yuè tīng yuè xīn suān]
Listening To Love Songs Makes Me Sadder And Sadder reflects someone finding themselves getting ...
悲歌解愁
[bēi gē jiĕ chóu]
Sad Song Relieves Sorrow implies the habit of listening to melancholy music to release pain or distress ...
伤心时不要听慢歌
[shāng xīn shí bù yào tīng màn gē]
This means Dont listen to slow songs when youre sad It reflects a person who is in pain and believes ...
伤心的时候听情歌
[shāng xīn de shí hòu tīng qíng gē]
Listen to love songs when youre sad This portrays using music particularly sentimental songs about ...
听悲伤歌落泪
[tīng bēi shāng gē luò lèi]
Means Listening to sad songs and tearing up signifying ones empathetic reaction or tendency to be ...
伤心时听情歌
[shāng xīn shí tīng qíng gē]
Listen to Love Songs When Heartbroken which indicates finding comfort and resonance from songs ...
伤心的时候不要听情歌
[shāng xīn de shí hòu bù yào tīng qíng gē]
This phrase translates to ‘ Don ’ t listen to love songs when youre sad ’ People choose this type ...
听伤感歌曲不伤感
[tīng shāng găn gē qŭ bù shāng găn]
Listening to Sad Songs Without Being Sad indicates enjoying melancholic music but not being emotionally ...