Understand Chinese Nickname
伤痕累累别靠近我
[shāng hén lĕi lĕi bié kào jìn wŏ]
Translating to 'Covered in scars, don't get close to me,' it depicts an emotional barrier the user might have built due to past pain or trauma.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
徒增伤痕
[tú zēng shāng hén]
This can be translated as vainly adding scars It implies that something brings only pain and harm ...
疮疤
[chuāng bā]
Translated as scar which could symbolically stand for wounds either physical or emotional scars ...
别以为揭了我伤疤我就疼
[bié yĭ wéi jiē le wŏ shāng bā wŏ jiù téng]
Literally translates to Dont think that by lifting my scar I would be in pain it means dont try and upset ...
你给我的伤痕
[nĭ jĭ wŏ de shāng hén]
It translates as Scars you gave me This reflects a persons inner feelings after being hurt by someone ...
心的伤疤
[xīn de shāng bā]
This refers to emotional scars left by painful experiences in the past symbolizing deep unhealed ...
满脸污血
[măn liăn wū xuè]
Translated as Face Covered in Dirty Blood this striking image may symbolize hardship or having been ...
丑疤
[chŏu bā]
Ugly Scar could represent an unsightly physical mark or an old wound but more metaphorically conveys ...
满身心伤何曾看见
[măn shēn xīn shāng hé céng kàn jiàn]
Translating to full of mental wounds that have never been seen this indicates someone who has endured ...
你说过的情话是我如今伤疤
[nĭ shuō guò de qíng huà shì wŏ rú jīn shāng bā]
Translating directly as The loving words youve said are my present scars this reflects past heartache ...