-
如似阑珊
[rú sì lán shān]
Refers to resembling decline after prosperity It conveys an image of beauty in fading or waning glory ...
-
繁华落目
[fán huá luò mù]
Means Prosperity falls into sight depicting feelings such as fading beauty of bustling places or ...
-
岁月荣枯
[suì yuè róng kū]
The Prosperity and Decay of Time it signifies an acceptance or contemplation on how things change ...
-
繁华落
[fán huá luò]
Decline of Prosperity This phrase evokes an image of decline from a peak or the transience of prosperity ...
-
花落繁华
[huā luò fán huá]
The literal meaning is fallen flowers in prosperity This suggests the transient nature of beauty ...
-
春尹落繁华
[chūn yĭn luò fán huá]
It roughly means the blooming falls in prosperity under spring moon It describes a sense of beauty ...
-
荣与枯
[róng yŭ kū]
The phrase juxtaposes glory with decline conveying the natural process of life cycles blooming ...
-
花开凋谢
[huā kāi diāo xiè]
Translates to blooming and fading describing the transient and fleeting nature of beauty life or ...
-
繁华尽落
[fán huá jĭn luò]
All prosperity has fallen away This name signifies a feeling of decline or loss typically after a ...