Understand Chinese Nickname
傻子喜欢疯子
[shă zi xĭ huān fēng zi]
'The Fool Loves the Madman' is about an unusual, perhaps irrational relationship where one party is perceived as foolish and loves someone seen as crazy. It symbolizes unconditional, albeit somewhat unorthodox love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
傻子爱疯子疯子爱傻子
[shă zi ài fēng zi fēng zi ài shă zi]
A Fool Loves A Madman And A Madman Loves A Fool This mutual admiration between unconventional souls ...
傻子痴心疯子无心
[shă zi chī xīn fēng zi wú xīn]
A Fool Devoted A Madman Heartless expresses two contrasting perspectives of love One remains deeply ...
疯子疯子爱傻子傻子傻子好懂事
[fēng zi fēng zi ài shă zi shă zi shă zi hăo dŏng shì]
This translates as Madman loves fool and fool is so mature It ’ s a somewhat selfdeprecating name ...
傻子说我爱上了疯子
[shă zi shuō wŏ ài shàng le fēng zi]
Fool in Love with a Crazy indicates that both people in a relationship behave in irrational and whimsical ...
傻子傻子陪你疯到底疯子疯子陪你傻到底
[shă zi shă zi péi nĭ fēng dào dĭ fēng zi fēng zi péi nĭ shă dào dĭ]
The repetition of fool madman indicates a deep relationship between two They can go through hardships ...
爱着疯子的傻子
[ài zhe fēng zi de shă zi]
Translated as The fool who loves a madman this username indicates a passionate yet irrational love ...
疯子只爱你的疯子傻子只疼你的傻子
[fēng zi zhĭ ài nĭ de fēng zi shă zi zhĭ téng nĭ de shă zi]
It translates into A madman loves you in his madness while a fool cherishes you only through his foolishness ...
我是个疯子疯子疯子只爱你你是个傻子傻子傻子的却好
[wŏ shì gè fēng zi fēng zi fēng zi zhĭ ài nĭ nĭ shì gè shă zi shă zi shă zi de què hăo]
The user calls themselves a madman who loves only one person and the other person a fool It indicates ...
笨蛋傻瓜爱傻瓜笨蛋情
[bèn dàn shă guā ài shă guā bèn dàn qíng]
This translates to The fool loves the fool ; silly love It suggests a kind of innocent and somewhat ...