Understand Chinese Nickname
傻瓜我爱你笨蛋我知道
[shă guā wŏ ài nĭ bèn dàn wŏ zhī dào]
'Fool that I am, I love you; idiot that you are, I know' implies a lighthearted or endearing confession of affection despite mutual flaws, acknowledging imperfections with humor and warmth.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
笨蛋我爱你傻瓜我知道
[bèn dàn wŏ ài nĭ shă guā wŏ zhī dào]
Translates loosely into Idiot I love you Fool I know This conveys strong feelings towards someone ...
傻瓜我是爱你的白痴啊
[shă guā wŏ shì ài nĭ de bái chī a]
Foolish fool Im the idiot who loves you An overly romantic or dramatic expression of selfdeprecating ...
傻瓜你知我爱你笨蛋我知你爱我
[shă guā nĭ zhī wŏ ài nĭ bèn dàn wŏ zhī nĭ ài wŏ]
Its like saying You silly you should know I love you ; me the fool knows you love me too This reflects ...
傻瓜我一直都爱着你
[shă guā wŏ yī zhí dōu ài zhe nĭ]
Translates into fool that I am I have always loved you The user might identify as someone who is deeply ...
爱你傻瓜爱你笨蛋
[ài nĭ shă guā ài nĭ bèn dàn]
Love you fool love you idiot expresses affection even for a partners quirks or perceived foolishness ...
你那么傻我那么爱
[nĭ nèi me shă wŏ nèi me ài]
Means Youre so silly I love you that much conveying deep affectionate regard despite — or because ...
笨蛋有我爱傻瓜有我在
[bèn dàn yŏu wŏ ài shă guā yŏu wŏ zài]
It translates to There ’ s me loving the fool there ’ s me being the idiot It expresses the deep affection ...
傻瓜我疼你笨蛋我爱你
[shă guā wŏ téng nĭ bèn dàn wŏ ài nĭ]
Fool I Cherish You Idiot I Love You humorously expresses love and tenderness despite flaws The use ...
你是我的傻瓜我是你的笨蛋
[nĭ shì wŏ de shă guā wŏ shì nĭ de bèn dàn]
You are My Fool I am Your Dumb reflects a mutual and lighthearted acknowledgment of loving each other ...