Understand Chinese Nickname
傻瓜你要陪我一世哦
[shă guā nĭ yào péi wŏ yī shì é]
An endearing yet sad request from the user to a loved one, implying their hope of spending life together forever, despite possibly knowing it’s unrealistic.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情已空
[qíng yĭ kōng]
This implies that there is no longer any passion between the user and hisher former loved one ; the ...
我也想有个爱我的他
[wŏ yĕ xiăng yŏu gè ài wŏ de tā]
The user wishes for someone who truly loves them It shows longing and perhaps an emptiness in their ...
我的未来有你嘛
[wŏ de wèi lái yŏu nĭ ma]
Expressing the users longing or doubt of whether the loved one will be part of their future showing ...
你会久伴我多久葬你身旁够不够
[nĭ huì jiŭ bàn wŏ duō jiŭ zàng nĭ shēn páng gòu bù gòu]
A very sorrowful expression conveying the worry that no one would stay long enough with oneself even ...
等一下我的心你带走
[dĕng yī xià wŏ de xīn nĭ dài zŏu]
This expresses a moment of intense emotion possibly romantic or longing indicating the user wishes ...
妄想谁能陪我多久永不会走
[wàng xiăng shéi néng péi wŏ duō jiŭ yŏng bù huì zŏu]
This refers to a wishful thinking about finding someone who could stay forever It expresses longing ...
诉一生思念
[sù yī shēng sī niàn]
Expresses the deep longing over a lifetime The user might be someone who carries lifelong thoughts ...
只想跟你终老
[zhĭ xiăng gēn nĭ zhōng lăo]
Conveys an intimate wish to spend the rest of the users life with someone they love expressing a hope ...
失去了你我怎么活
[shī qù le nĭ wŏ zĕn me huó]
Expressing profound sadness and despair at the loss of a loved one this user may convey how significant ...