Understand Chinese Nickname
散了淡了忘了
[sàn le dàn le wàng le]
These phrases suggest a feeling of indifference after something has gradually faded from memory, which may come as a result of loss, disappointment, or simply moving past a phase in one's life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
时光皆薄凉孤情皆微凉
[shí guāng jiē bó liáng gū qíng jiē wēi liáng]
It roughly means all memories or past times are filled with indifference and loneliness The person ...
不留心
[bù liú xīn]
A rather ambiguous expression indicating indifference or not paying attention to details In another ...
终会亡终会忘
[zhōng huì wáng zhōng huì wàng]
Means ultimately perishing and ultimately forgetting Reflects on the impermanence of all things ...
那年你毫无反应的反应
[nèi nián nĭ háo wú făn yīng de făn yīng]
This title reflects on a past memory where someone ’ s behavior was unexpectedly indifferent despite ...
忘了就算了
[wàng le jiù suàn le]
Translates into Forget it and move on Conveys indifference or the action of deciding to release negative ...
记不起你
[jì bù qĭ nĭ]
Cannot Remember You might suggest a sense of loss and regret where a person is slowly fading from one ...
后弃腻
[hòu qì nì]
This can be interpreted as became indifferent afterwards indicating a shift from an initial interest ...
然后就这样死去
[rán hòu jiù zhè yàng sĭ qù]
And then just pass away like this expressing indifference towards life ending unexpectedly without ...
不知不觉已经消失
[bù zhī bù jué yĭ jīng xiāo shī]
The phrase suggests gradually fading away from someone ’ s mind or sight without realization This ...