-
不知何处相思泛滥
[bù zhī hé chŭ xiāng sī fàn làn]
Translates as unknown where my longing floods out This reflects overflowed yearning or craving ...
-
思念在无声堆叠
[sī niàn zài wú shēng duī dié]
Expresses accumulation of deepening unexpressed missing someone over time or space creating a ...
-
吐纳思念
[tŭ nà sī niàn]
Breathing Out Longing reflects the act of breathing out ones yearnings or desires — perhaps representing ...
-
相思醉离人愁
[xiāng sī zuì lí rén chóu]
Longing for someone whos already intoxicated by leaving conveys an image where the speaker expresses ...
-
思念被装满
[sī niàn bèi zhuāng măn]
The name implies Filled with longing It suggests a person deeply missing someone or something to ...
-
思念决堤
[sī niàn jué dī]
Flood of Longing It conveys an intense emotional outburst where suppressed feelings or thoughts ...
-
思念消瘦
[sī niàn xiāo shòu]
Yearning makes one thin : This signifies the idea that missing someone causes physical change or ...
-
这思念那么浓
[zhè sī niàn nèi me nóng]
The Yearning is So Intense It conveys deep longing for someone or something the person misses ...
-
却太遥远
[què tài yáo yuăn]
Reflects a longing for something or someone distant — geographically temporally emotionally ...