Understand Chinese Nickname
若是余生能伴你今生当静守安然
[ruò shì yú shēng néng bàn nĭ jīn shēng dāng jìng shŏu ān rán]
If I could spend my life with you, I'd be content and peaceful in this lifetime—a romantic sentiment expressing dedication and tranquility.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
共清欢渡余生
[gòng qīng huān dù yú shēng]
Together in joy to spend the rest of our lives expresses a wish to share peaceful and happy times with ...
我余生有你
[wŏ yú shēng yŏu nĭ]
You will be with me for the rest of my life expressing dedication and lifelong commitment Used often ...
余生有你你有余生
[yú shēng yŏu nĭ nĭ yŏu yú shēng]
This expresses a romantic idea that for the rest of my life I ’ ll be with you and vice versa ; it implies ...
今生我有你才幸福今世我和你最幸福
[jīn shēng wŏ yŏu nĭ cái xìng fú jīn shì wŏ hé nĭ zuì xìng fú]
Deeply romantic meaning that with you this life is happy ; together our happiness cannot be surpassed ...
一生伴着你一世陪着你
[yī shēng bàn zhe nĭ yī shì péi zhe nĭ]
This expresses a commitment of spending all my life together with you reflecting deep romantic ...
愿你一世安然
[yuàn nĭ yī shì ān rán]
May You Be Peaceful All Your Life : It expresses a warm wish for a loved ones wellbeing hoping that ...
余生有你伴我余生
[yú shēng yŏu nĭ bàn wŏ yú shēng]
Rest of my life with you A sweet expression implying the rest of one ’ s life will be spent with another ...
岁月静好流年有你
[suì yuè jìng hăo liú nián yŏu nĭ]
Peaceful Times Through Years With You Here Emphasizing the precious tranquility within flowing ...
今生有你我欲无所求伴你一生我无怨无悔
[jīn shēng yŏu nĭ wŏ yù wú suŏ qiú bàn nĭ yī shēng wŏ wú yuàn wú huĭ]
With you in this life I have no other desires ; I wish to accompany you my whole life without regret ...