Understand Chinese Nickname
如坠深海
[rú zhuì shēn hăi]
Literal translation is 'like falling into the deep sea'. Metaphorically, this refers to feeling lost, submerged in emotions or solitude much like descending deeper under water where light begins to fade.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱上风
[ài shàng fēng]
LITERAL translation is fall in love with wind Metaphorically speaking it describes someone easily ...
我们的爱溺于深海之中
[wŏ men de ài nì yú shēn hăi zhī zhōng]
Literally translated as Our love is drowned in the deep sea This evokes a sense of overwhelming sorrow ...
一纸情深
[yī zhĭ qíng shēn]
Literal translation is Deep emotion in paper It implies deep and longterm sentiments contained ...
痴情似海
[chī qíng sì hăi]
Literal translation is infatuation like the ocean It refers to having deep overwhelming affection ...
浪回头寄长风
[làng huí tóu jì zhăng fēng]
Literal translation is Return of Waves Entrusted with Long Winds This metaphorically describes ...
残阳太过耀眼
[cán yáng tài guò yào yăn]
Literal translation means a waning sunblazingly bright A metaphorical description could interpret ...
坠进深海
[zhuì jìn shēn hăi]
Literal translation is Falling into the deep sea This name implies feelings of isolation depth perhaps ...
最后时光沉成海
[zuì hòu shí guāng chén chéng hăi]
Literal translation is In the end time sinks into the sea Poetic expression implying a deep reflection ...
落心与深海
[luò xīn yŭ shēn hăi]
It translates to falling heart into the deep sea This could represent feelings of deep sorrow longing ...