Understand Chinese Nickname
如花似梦
[rú huā sì mèng]
Ru Hua Si Meng: 'Flower-like, Dream-like' depicts ephemeral beauty and elusive dreams, reflecting the ethereal, dreamy state that is beautiful yet temporary, often used in romantic contexts.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一花一世界一梦两三年
[yī huā yī shì jiè yī mèng liăng sān nián]
Yi Hua Yi Shijie Yi Meng Liang San Nian translates to a flower a world ; a dream two or three years It ...
尘土东华梦
[chén tŭ dōng huá mèng]
The name Chen Tu Dong Hua Meng conveys a sense of ephemeral and dreamlike beauty as if life or experiences ...
梦生若梦
[mèng shēng ruò mèng]
Meng sheng ruo meng translates to dreams being just like a dream itself It expresses a surreal and ...
美人如梦
[mĕi rén rú mèng]
M ě ir é n r ú m è ng translates to beauty is like a dream This nickname conveys that true beauty is ...
美人梦
[mĕi rén mèng]
Its translated as Beauty Dream Meiren Meng probably relates beauty fantasies such as dreams related ...
梦胥华
[mèng xū huá]
Xu Hua from an ancient Chinese saying suggests that glory or beauty is transient like morning dew ...
看的是梦里花
[kàn de shì mèng lĭ huā]
Kan De Shi Meng Li Hua or Looking At Flowers In Dreams indicates seeing something that is incredibly ...
梦惊鸿花莲歌
[mèng jīng hóng huā lián gē]
Meng Jing Hong Hua Lian Ge means Dream Astonishingly Beautiful Like A Lotus Flower Song This suggests ...
花似梦
[huā sì mèng]
Flowers resembling a dream evokes poetic imagery comparing transient beauty and romance to the ...