Understand Chinese Nickname
如果你还在请说你爱我
[rú guŏ nĭ hái zài qĭng shuō nĭ ài wŏ]
If You Are Still Here, Please Say You Love Me: A poignant plea for love, asking someone who might still be there to acknowledge their affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
还爱么
[hái ài me]
Do You Still Love expresses the lingering concern for past love and the desire of wanting love back ...
你还在请记住我的爱我不在请不要不习惯
[nĭ hái zài qĭng jì zhù wŏ de ài wŏ bù zài qĭng bù yào bù xí guàn]
If you are still here remember my love If I am gone please dont get used to it This expresses feelings ...
如果你还在我还爱
[rú guŏ nĭ hái zài wŏ hái ài]
I Still Love If You Are Still Here implies someones longing and unchanging love for another expressing ...
还在么还爱么
[hái zài me hái ài me]
Are you still there ? Do you still love me ? This expresses uncertainty about someone ’ s presence ...
如你还在我必当还爱
[rú nĭ hái zài wŏ bì dāng hái ài]
This means If you were still here I would continue to love you reflecting a deep longing and undying ...
你还爱我么
[nĭ hái ài wŏ me]
Do You Still Love Me ? It represents vulnerability longing for affection or confirmation of love ...
趁我还在还爱
[chèn wŏ hái zài hái ài]
Love me while Im still here Urging someone to cherish the moments because of an uncertainty in the ...
还爱我吗
[hái ài wŏ ma]
Do you still love me ? It is a straightforward and vulnerable question often used by those who want ...
其实我还爱
[qí shí wŏ hái ài]
I still love you in my heart A phrase to express lingering ...