-
我们不是只有现在吗现在不是可以相爱吗
[wŏ men bù shì zhĭ yŏu xiàn zài ma xiàn zài bù shì kĕ yĭ xiāng ài ma]
Conveys a romantic or idealistic view on relationships suggesting people cherish the moment together ...
-
最完美的爱情
[zuì wán mĕi de ài qíng]
The most perfect love a straightforward declaration of seeking or cherishing an ideal romantic ...
-
如果爱情很唯美
[rú guŏ ài qíng hĕn wéi mĕi]
If love were extremely beautiful this indicates the idealization of love – hoping for or remembering ...
-
如果这就是爱情
[rú guŏ zhè jiù shì ài qíng]
Translated as If this is love showing a contemplative and perhaps naive outlook on what the nature ...
-
爱人爱我就唯爱
[ài rén ài wŏ jiù wéi ài]
Love Me Uniquely If You Choose to Love expresses a wish for exclusive singular affection when engaging ...
-
听说爱情很美
[tīng shuō ài qíng hĕn mĕi]
Love is rumored to be beautiful This reflects the yearning for a romantically idealized ...
-
如果爱很美
[rú guŏ ài hĕn mĕi]
If Love Is Beautiful implies an idealized or romantic perception of love often suggesting hope for ...
-
恋人梦
[liàn rén mèng]
Dream of Lovers This evokes the idealized often romanticized notion of love and relationship suggesting ...
-
如果爱情会有回音
[rú guŏ ài qíng huì yŏu huí yīn]
Expresses hope in love imagining a scenario where love has echoes or returns in some form It conveys ...