-
暧欣
[ài xīn]
A warmhearted or kindhearted delight The word 暖 warmth implies a pleasant feeling often related ...
-
何处可为归
[hé chŭ kĕ wéi guī]
Where can I return home ? The Chinese word 归 here means return to or belonging which often indicates ...
-
清欢渡风霜路
[qīng huān dù fēng shuāng lù]
It roughly translates into Enjoying Light Happiness Through Frosty Paths Theres a Chinese idiom ...
-
暖心窝er
[nuăn xīn wō er]
It implies a person or thing that brings warmth and comfort to ones heart 窝 here has the sense of a homey ...
-
归挽
[guī wăn]
归来相挽 which implies returning home and being embraced It reflects homesickness or nostalgia ...
-
栖舍
[qī shè]
栖舍 conveys the idea of a resting place or abode where one can feel at home and safe 栖 means to dwell ...
-
归衷
[guī zhōng]
归 meaning returnhome 衷 representing heartsincere feelings This implies going back to ones true ...
-
尔话温柔
[ĕr huà wēn róu]
尔话温柔 translates to Your Words of Gentleness It evokes a feeling of warmth and softness possibly ...
-
接风拥你
[jiē fēng yōng nĭ]
The name implies welcoming someone warmly 接风 refers to hosting a welcome party for people who come ...