-
晚风寒
[wăn fēng hán]
Late Wind Chills captures the melancholy atmosphere during dusk a moment between day and night where ...
-
孤独晚风
[gū dú wăn fēng]
Lonely Evening Breeze paints a poignant picture of solitude with a lonely person akin to the wind ...
-
清风凝暮吹
[qīng fēng níng mù chuī]
Clear wind blows in twilight which describes an evening scene with light breezes blowing gently ...
-
暮北南岸
[mù bĕi nán àn]
Translated as Dusk By The North Shore this poetic title could symbolize a peaceful setting during ...
-
晚来西风急
[wăn lái xī fēng jí]
Translating to The Western Wind Urges As Evening Falls it paints an imagery of a scene where strong ...
-
吹尽晚风
[chuī jĭn wăn fēng]
Blowing Out the Evening Wind depicts a serene yet melancholic image perhaps after a long day symbolizing ...
-
晚来风声
[wăn lái fēng shēng]
Describes Evening Winds which symbolizes a quiet calming presence at dusk evoking feelings of solitude ...
-
起风了夜深了
[qĭ fēng le yè shēn le]
This implies the onset of winds as the night grows deeper It has an element of melancholy painting ...
-
冬季暮
[dōng jì mù]
Winter Dusk : Depicts the twilight of winter creating a melancholic yet peaceful image It can symbolize ...