Understand Chinese Nickname
仍旧有你气息
[réng jiù yŏu nĭ qì xī]
'Still Bearing the Traces of You,' implies that even though the loved one may be absent, their presence can still be felt, evoking a sense of longing and memory.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆的情绪在爱你
[huí yì de qíng xù zài ài nĭ]
This expresses feelings from past memories still linger while loving someone It could be understood ...
感觉身边还残留着你的气息
[găn jué shēn biān hái cán liú zhe nĭ de qì xī]
I Still Feel Your Presence : This evokes lingering memories or presence of someone who is no longer ...
爱到陌路心有君
[ài dào mò lù xīn yŏu jūn]
Loved until we became strangers yet your image remains means that even though two people have parted ...
若你还在
[ruò nĭ hái zài]
This means If you are still here It conveys a lingering feeling or longing for someone ’ s presence ...
仍记起你
[réng jì qĭ nĭ]
Still Remember You reflects a lasting memory or attachment towards someone This could signify cherished ...
往事依依依不得你
[wăng shì yī yī yī bù dé nĭ]
Memories linger but not you refers to lingering emotions from past relationships It implies that ...
你在我的脑海中依稀残留
[nĭ zài wŏ de năo hăi zhōng yī xī cán liú]
Translating to ‘ you faintly linger in my mind ’ it evokes memories that remain despite the absence ...
想你依旧
[xiăng nĭ yī jiù]
Still thinking about you reflects persistent longing or affection for someone despite any separation ...
其实我还想你
[qí shí wŏ hái xiăng nĭ]
Actually I still miss you expresses lingering attachment or longing for someone even after time ...