-
我会发光很闪哟
[wŏ huì fā guāng hĕn shăn yo]
I Shine Bright : Expresses confidence and selfaffirmation ; it conveys the idea that the person ...
-
我会发光bling
[wŏ huì fā guāng bling]
Meaning I shine brilliantly it suggests the users confidence and desire to stand out radiate positivity ...
-
他会发光i她好耀眼
[tā huì fā guāng i tā hăo yào yăn]
The phrase translates as he shines while she shines brilliantly It seems theres admiration or envy ...
-
你最闪亮我会发光
[nĭ zuì shăn liàng wŏ huì fā guāng]
You Are the Brightest I Will Shine Too expresses a strong belief or wish for mutual encouragement ...
-
你会发光耶
[nĭ huì fā guāng yē]
You Will Shine expresses encouragement affirming that someone has a bright potential or unique ...
-
我会发光呀
[wŏ huì fā guāng yā]
I can shine This reflects selfconfidence and positive mindset suggesting the person has talents ...
-
我会发光照亮自己
[wŏ huì fā guāng zhào liàng zì jĭ]
I Will Glow And Light Up Myself Suggests confidence and a promise to shine and make progress despite ...
-
我最光芒万丈
[wŏ zuì guāng máng wàn zhàng]
I Shine the Brightest : Indicating someone who is confident and wants to show that they possess dazzling ...
-
我不会发光但是却很耀眼
[wŏ bù huì fā guāng dàn shì què hĕn yào yăn]
I do not shine but dazzling nevertheless This metaphorical name indicates selfconfidence suggesting ...