-
记年时
[jì nián shí]
Recalling Times Gone By reflects a fondness for the past and appreciation of past events or experiences ...
-
回忆再美也是曾经
[huí yì zài mĕi yĕ shì céng jīng]
Beautiful memories are also a part of the past conveys the sentiment that while fond memories are ...
-
过去还有怀恋的地方
[guò qù hái yŏu huái liàn de dì fāng]
Indicates that there are aspects of the past the user still fondly remembers or yearns for reflecting ...
-
越来越爱回忆
[yuè lái yuè ài huí yì]
Loving memories more and more This suggests that the user finds comfort or nostalgia in reminiscing ...
-
尘封记忆
[chén fēng jì yì]
Translating to sealedup memories this reflects nostalgia for things long forgotten perhaps a user ...
-
你忘了忆起我
[nĭ wàng le yì qĭ wŏ]
You forgot to remember me reflects a sense of nostalgia and regret The user probably feels forgotten ...
-
回忆挥之不去
[huí yì huī zhī bù qù]
Translating to Memories I cannot forget the user likely wishes to emphasize persistent nostalgia ...
-
旧事久浓
[jiù shì jiŭ nóng]
The user treasures past memories deeply over long durations reflecting nostalgia for experiences ...
-
我还没有忘记
[wŏ hái méi yŏu wàng jì]
I Havent Forgotten reveals lingering memory holding past experiences close refusing forgetfulness ...