Understand Chinese Nickname
人忘十年鱼忘七秒
[rén wàng shí nián yú wàng qī miăo]
Meaning 'Humans forget in ten years while fish forget in seven seconds,' it contrasts memory retention between humans and fish, highlighting impermanence in human recollection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
鱼忘七秒人忘七年
[yú wàng qī miăo rén wàng qī nián]
Fish Forget in Seven Seconds Humans Forget in Seven Years Compares the fleeting memory span of fish ...
鱼忘七秒人忘七旬
[yú wàng qī miăo rén wàng qī xún]
Fish forget in seven seconds people forget after seventy years This name compares human memories ...
人忘七年鱼忆七秒
[rén wàng qī nián yú yì qī miăo]
The saying compares humans forgetting something for seven years to fish having only a sevensecond ...
人忘七年鱼忘七秒
[rén wàng qī nián yú wàng qī miăo]
This name suggests the different time scales of human and fish memory People forget in seven years ...
鱼忘七天人忘七年
[yú wàng qī tiān rén wàng qī nián]
Loosely translated as fish forget in seven days people in seven years it draws a parallel between ...
鱼忘柒秒人忘柒年
[yú wàng qī miăo rén wàng qī nián]
Refers to the belief that fish forget after seven seconds while humans take seven years to forget ...
鱼忘七秒人念七年
[yú wàng qī miăo rén niàn qī nián]
The phrase translates to fish forget in seven seconds while humans remember for seven years Fish ...
鱼念七秒人忘七年
[yú niàn qī miăo rén wàng qī nián]
Drawing from the belief that fish only remember things for 7 seconds this contrasts the fleeting ...
鱼忘七年人忘七年
[yú wàng qī nián rén wàng qī nián]
Inspired by the belief that fish have shortterm memory loss of only seven seconds it parallels human ...