Understand Chinese Nickname
人情辗转
[rén qíng zhăn zhuăn]
'Enduring through vicissitudes.' This implies weathering many ups and downs in life, reflecting experiences of various interpersonal situations, challenges, and difficulties. It can express either hardship or resilience.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
忍耐疾病
[rĕn nài jí bìng]
It translates to enduring sickness conveying perseverance and resilience in adverse conditions ...
活在风浪里
[huó zài fēng làng lĭ]
Living in the Storms signifying someone who leads a life full of challenges or turmoil but is also ...
几经沧桑
[jĭ jīng cāng sāng]
Conveys a sense of experiencing many vicissitudes describing changes and hardships endured by ...
历尽沧桑
[lì jĭn cāng sāng]
Experienced vicissitudes of life It describes someone who has gone through many changes and difficulties ...
度荒年
[dù huāng nián]
Means ‘ living through hard times ’; it expresses perseverance through difficulties or economic ...
所有沧桑独自承受
[suŏ yŏu cāng sāng dú zì chéng shòu]
Endure all vicissitudes alone implies bearing hardships or life challenges without support It ...
人间的沧桑
[rén jiān de cāng sāng]
人间的沧桑 translates to the vicissitudes of life It describes the ups and downs experienced in ...
历经一世沧桑
[lì jīng yī shì cāng sāng]
Translating to having gone through life ’ s vicissitudes it describes someone with profound experiences ...
何以承受
[hé yĭ chéng shòu]
It translates to How can it be endured ? This indicates a feeling of being overwhelmed or stressed ...