-
冷情相对
[lĕng qíng xiāng duì]
This indicates treating others with a cold attitude or emotions In essence it refers to a demeanor ...
-
他给的温暖屈指可数
[tā jĭ de wēn nuăn qū zhĭ kĕ shù]
The user expresses a sense of disappointment and lack implying that the warmth or affection received ...
-
人情冷暖与我何干
[rén qíng lĕng nuăn yŭ wŏ hé gān]
This name Indifferent to the Warmth and Coldness of Human Relations implies a somewhat detached ...
-
人情淡薄
[rén qíng dàn bó]
Describes the feeling of coldness or indifference in personal relationships It may reflect disappointment ...
-
事态姿凉人情淡薄
[shì tài zī liáng rén qíng dàn bó]
Describes a situation characterized by indifferent attitudes and a lack of warmth in human relationships ...
-
温不到的温暖
[wēn bù dào de wēn nuăn]
This can be interpreted as warmth that cannot be felt The user might feel distant from genuine affection ...
-
人情冷暖不知觉
[rén qíng lĕng nuăn bù zhī jué]
Indicating unaware of the warmth and coldness of human relationships this suggests indifference ...
-
人情寒冷
[rén qíng hán lĕng]
Describes feelings of coldness or indifference in human relationships conveying the disappointment ...
-
人情冷雾
[rén qíng lĕng wù]
The cold mist of human relationships this phrase describes a disillusionment with social interactions ...