Understand Chinese Nickname
人潮拥挤我想牵你的手
[rén cháo yōng jĭ wŏ xiăng qiān nĭ de shŏu]
In a Crowded Place, I Want to Hold Your Hand portrays deep affection amid hustle and bustle. It expresses an urge or longing for closeness and intimacy within the chaos of life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我也想拥你入怀
[wŏ yĕ xiăng yōng nĭ rù huái]
I Also Want to Hold You in My Arms expresses strong emotions of longing tenderness and desire for closeness ...
我想抓住你的手
[wŏ xiăng zhuā zhù nĭ de shŏu]
I Want to Hold Your Hand Quite a straightforward emotional appeal for intimacy comfort or connection ...
给我你的手握住我的手
[jĭ wŏ nĭ de shŏu wò zhù wŏ de shŏu]
Give me your hand and hold mine expresses a strong desire for intimacy or companionship It is a plea ...
我想和你手牵手我想和你嘴对嘴
[wŏ xiăng hé nĭ shŏu qiān shŏu wŏ xiăng hé nĭ zuĭ duì zuĭ]
Expresses deep affection and intimacy towards someone wishing to hold hands and kiss It conveys ...
让我抱紧你
[ràng wŏ bào jĭn nĭ]
This simply means let me hold you tightly It expresses deep longing for physical closeness or ...
能怀抱你
[néng huái bào nĭ]
The wish or privilege to hold someone in one ’ s arms This shows deep affection or longing for closeness ...
将你紧拥
[jiāng nĭ jĭn yōng]
Holding you tightly Expresses intense longing affection or desire for close intimacy with another ...
拥住你
[yōng zhù nĭ]
Hold You Tight : Expresses an intimate and protective desire towards someone special embodying ...
只想抱着你
[zhĭ xiăng bào zhe nĭ]
Only Want to Hold You : Expresses a deep desire and intimate yearning to physically hold someone ...