Understand Chinese Nickname
人潮拥挤就连拥抱都奢侈
[rén cháo yōng jĭ jiù lián yōng bào dōu shē chĭ]
Literally 'In crowded crowds, even hugs are luxuries'. This expresses a yearning for personal connection or attention among a busy or impersonal world/city life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
街上拥挤
[jiē shàng yōng jĭ]
It can imply the busy urban life where people are packed closely together on the street evoking a bustling ...
路上行人好拥挤
[lù shàng xíng rén hăo yōng jĭ]
Describes the crowdedness in the street or in life It metaphorically means that the world is bustling ...
人潮拥挤相拥人潮
[rén cháo yōng jĭ xiāng yōng rén cháo]
Crowds Surge and Embrace Within Crowds paints a picture of feeling both connected and isolated amid ...
人潮拥挤抱紧我
[rén cháo yōng jĭ bào jĭn wŏ]
Translates to in crowded places hug me tight Amid vast crowds the holder desires closeness safety ...
汹涌人群
[xiōng yŏng rén qún]
This translates to turbulent crowd suggesting someone who feels overwhelmed by the hustle and bustle ...
迷的茫人海
[mí de máng rén hăi]
Lost or confused amidst a sea of people reflecting feelings of insignificance or bewilderment among ...
人潮拥挤难得紧拥
[rén cháo yōng jĭ nán dé jĭn yōng]
Rare close embrace in a crowd indicates yearning intimacy among bustling city life In a busy world ...
人潮好拥挤
[rén cháo hăo yōng jĭ]
The Crowds Are So Crowded describes feelings of being overwhelmed in crowded places potentially ...
城市那么拥挤
[chéng shì nèi me yōng jĭ]
This describes an overcrowded urban lifestyle or a busy metropolitan life filled with crowds which ...